
TGS
Remote Jobs
Energy Starts With Us
73 Jobs
• Conduct linguistic reviews of translated content – within the translation platform and on actual Clover devices and websites – to ensure terminology consistency, linguistic accuracy, cultural relevance, and natural flow across localized products. • Comfortable working with Machine Translation Post-Editing (MTPE) to review and refine MT output for accuracy, consistency, and natural flow. • Establish and maintain linguistic guidelines to uphold the highest quality standards.
• Translate/Localize and perform creative writing for gaming contents from Simplified Chinese to Japanese. • Collaborate closely with the localization team and development team – communicate translation needs
• Collaborate on exciting localization projects from indie games to AAA titles • Ensure the best gaming experience for JAPANESE players
• Join our Freelance Linguist Team! • Work on a major consumer electronics project. • Translate and proofread content from English(GB) to Monglian(MN). • Handle marketing, retail, and technical content (consumer-facing guides).
• Prepare lesson plans and deliver effective training • Be prepared to develop complementary course materials to meet learners’ needs • Engage learners in the learning process and keep motivation levels high • Apply TransPerfect’s teaching methodology and be prepared to adjust lessons to different culturally-based learning styles
• Prepare lesson plans and deliver effective training • Be prepared to develop complementary course materials to meet learners’ needs • Engage learners in the learning process and keep motivation levels high • Apply TransPerfect’s teaching methodology and be prepared to adjust lessons to different culturally-based learning styles
• Technical Marketing and User Manual • Consumer-Facing content (consumer guides and similar materials)
• Translate and localize content from English into Korean across a variety of content types, including marketing materials, product content, websites, training materials, and business communications. • Review, edit, and proofread translated content to ensure linguistic accuracy, consistency, and adherence to client-specific terminology and style guidelines. • Perform linguistic quality assurance (LQA) and provide feedback to improve translation quality and consistency. • Conduct terminology research and maintain glossaries, style guides, and translation memories. • Collaborate with project managers, localization teams, and subject matter experts to resolve linguistic queries and ensure project success. • Adapt content to reflect cultural and regional nuances for Korean-speaking audiences. • Ensure all deliverables meet established quality standards and project deadlines. • Participate in linguistic testing and validation of localized content when required.
• Partner with executive leadership to develop annual business plans, revenue targets, and service line roadmap • Support business development to identify, pursue, and close new business opportunities including new client relationships, expanded scopes of work, and strategic partnerships • Own Profit & Loss (P&L) accountability for the divisions TMF Services practice, driving profitability through efficient delivery models and pricing strategy • Continuously evaluate and implement best-in-class tools and workflows for eTMF management, TMF record quality, and inspection readiness • Establish scalable delivery frameworks and quality standards across client engagements • Monitor industry trends (regulatory guidance, technology evolution, competitive landscape) and translate insights into service improvements • Revise, implement and monitor departmental compliance with SOPs • Champion the adoption of AI technologies, automation, and digital tools to enhance team productivity and client outcomes • Serve as an executive sponsor for key client accounts, ensuring high levels of satisfaction, retention, and growth • Oversee the successful delivery of the TMF Services portfolio, ensuring projects meet quality, timeline, budget, and compliance objectives • Build trusted advisor relationships with client stakeholders at the director and C-suite level • Ensure team members meet departmental and project productivity and quality metrics by efficient execution of their project in line with project plan • Serve as a visible spokesperson and subject matter expert for the company in the eTMF and clinical operations space • Represent the organization as a thought leader and subject matter expert through industry conferences, publications, webinars, and professional networks • Build and maintain a strong external network with sponsors, CROs, technology vendors, and industry associations • Recruit, develop, and lead a high-performing team while fostering a culture of accountability, collaboration, and continuous improvement • Collaborate cross-functionally with commercial, technology, and operational teams to achieve strategic business objectives • Complete all other tasks deemed appropriate for the role as assigned by the manager/supervisor
• Processing ‘Calls for Help’ received from the community you are supporting. • Becoming familiarized with the games you support, so you can best resolve these ‘Calls for Help’. • Remaining up to date with changes in workflows, policies and gameplay. • Becoming highly skilled in the use of various ticketing and social media platforms. • Getting creative in finding solutions encountered on a day-to-day basis. • Assisting with reporting by tracking data on a form or spreadsheet. • Supporting your managers with ad-hoc tasks. • Reaching Key Performance Indicators such as Productivity, Quality, and Player Satisfaction. • Enforcing community rules and treating everyone fairly in the context of the game. • Reporting on any issues or trends found in the game.
63more opportunities are still waiting for you.Log in now and take your next shot before someone else does.