LanguageLine Solutions was established in 1982 to provide a more effective communication method for non-English speakers. Today, the company is a leading provid
Hawaiian Interpreter
Location
United States
Posted
43 days ago
Salary
$3 / year
Seniority
Mid Level
No structured requirement data.
Job Description
Hawaiian Interpreter
LanguageLine Solutions
Role Description As a Hawaiian-English Phone Interpreter, you will be responsible for handling calls on demand and rendering the meaning of conversations between Hawaiian and English speakers. The interpreter breaks the communication barrier in various industries, including: - Healthcare - Government - Insurance - Financial - Utilities - Travel & Hospitality - General Business - Law Enforcement - Court - 911 This position does not involve written translation; however, translators and other skilled linguists are encouraged to apply. The interpreters translate verbally. This is a remote position. The Interpreter works from his/her home-office. It is essential to ensure a quiet & secure environment. Qualifications - Fluency in Hawaiian and English and skilled in the associated cultural dynamics. - Ability to provide cultural competency and assess regional and accent differences to communicate effectively with the LEP. - Excellent listening, retention, and note-taking skills to maintain a high level of accuracy during interpretation. - Ability to concentrate, stay detached from the conversation, remain neutral and objective at all times. - Education or work experience in language-related fields such as teaching, language assessment, translation, or interpretation preferred. - Must be able to adapt to any LLS technology enhancements that improve service delivery and meet client demands. - Must be at least 18 years of age. - Legally authorized to work in the United States. - High school diploma or equivalent. - Ability to read and write the requested languages - highly preferred. Requirements - Dedicated personal device for business purposes. - Desktop/Laptop Computers with Windows, MacOS, or ChromeOS. - Tablets (iPadOS or Android) and Smartphones (iOS or Android) are acceptable. - High-speed Internet connection with minimum download speeds of 5 Mbps and upload speeds of 3 Mbps. - Access to a quiet space free from background noise or distraction. Benefits - Employee Referral Program. - Advancement opportunities within the organization. - Interpreter support. - An inclusive and diverse work environment.
Related Guides
Related Categories
Related Job Pages
More Translator Jobs
Freelance Multimedia Localisation Specialist
LILT AIMake anything multilingual. Translation, AI data set creation, and human expert evals. For businesses and governments.
• Localize multimedia content including e-learning courses, training modules, videos, and interactive assets. • Adapt and implement translations for on-screen text, subtitles, captions, and voice-over scripts. • Ensure synchronization of audio, subtitles, and visual elements across multiple languages. • Edit and adapt multimedia files while preserving instructional intent and user experience. • Troubleshoot timing, layout, and technical issues in multilingual multimedia outputs.
Internationalization Software Developer
SASGet more done with faster, more productive AI and analytics from the most trusted analytics partner on the planet.
• Design, develop, and maintain software, libraries, and tooling that enable product teams to efficiently build high‑quality, global‑ready software in compliance with SAS Internationalization guidelines and standards. • Apply Agentic and Generative AI thoughtfully and responsibly to build AI driven internationalization solutions for AI use across product teams. • Focus on developer tooling, automation, analysis, and guidance to improve quality, consistency, and scalability. • Ensure correctness, explainability, and alignment with Unicode and CLDR standards. • Partner closely with cross‑functional stakeholders—including product development teams, product managers, project managers, support engineers, and testers—to integrate internationalization best practices early and throughout the software development lifecycle. • Collaborate with internationalization testers to guide testing strategies, investigate defects, and drive engineering improvements that result in high‑quality, globally usable product deliverables. • Learn, Apply, and Share internationalization fundamentals and best practices across engineering and product teams through technical guidance, documentation, training, and hands‑on collaboration.
Role Description Do you thrive in a fast-paced environment where accuracy and speed are key? We’re looking for a native English Speaker to join our team as an English Transcription Specialist. You’ll play a crucial role in the early stages of content localization for MrBeast, ensuring transcripts are ready for global distribution. As an English Transcription Specialist, you will be responsible for creating and editing transcripts for video content. Your work will directly support the dubbing studios that localize content into multiple languages. Precision and quick turnaround are essential, as your transcripts will serve as the foundation for global translations. You’ll work closely with MrBeast content and CreatorGlobal Leadership, serving as the first key point in the dubbing process. What You'll Do - Create and edit accurate and high-quality English transcripts for video content. - Maintain a flexible work schedule and deliver transcripts within 2 hours of video delivery. - Manage transcription tasks using transcription program Sonix and Adobe Premiere. - Work closely with MrBeast Production teams and CreatorGlobal Leadership to streamline the process and deliver transcripts that form the basis for global translations. - This is a contract position that calls for weekly availability between 8pm-12am ET with opportunities to support ad-hoc projects averaging 2-10 hours/week. Qualifications - Native English speaker. - MrBeast Superfan – you know the content, the creators, and the current trends. - Flexible schedule with availability to work weekends and evenings, (weekdays occasionally) and are able to start on transcription tasks immediately. - Familiarity with transcription software such as Sonix, ElevenLabs, or and/or editing softwares like Adobe Premiere or DaVinci Resolve. - Entry-level to 1-2 years of experience in transcription or a similar role. - Flexibility to adapt to a fast-paced work environment. - Ability to work under pressure while maintaining high accuracy and fast turnaround times. - Attention to detail and reliability in delivering consistent, quality work. Benefits - Competitive Salary - Generous Medical (Blue Cross Blue Shield), Dental, Vision and company-paid Life Insurance - Company contributions to employee Health Savings Accounts (HSA) - 401k Plan with Safe Harbor company-matching - Flexible vacation policy and paid company holidays - Company-provided technology package - Relocation assistance where applicable, including travel and company-provided housing for the first 90 days
Freelance Multimedia Localisation Specialist
LILT AIMake anything multilingual. Translation, AI data set creation, and human expert evals. For businesses and governments.
• Localize multimedia content including e-learning courses, training modules, videos, and interactive assets. • Adapt and implement translations for on-screen text, subtitles, captions, and voice-over scripts. • Ensure synchronization of audio, subtitles, and visual elements across multiple languages. • Edit and adapt multimedia files while preserving instructional intent and user experience. • Troubleshoot timing, layout, and technical issues in multilingual multimedia outputs.



