The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints logo
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

Find your next job within Church employment: http://careersearch.churchofjesuschrist.org

Infield Mentors (Philippines Area)

TranslatorTranslatorFull TimeRemoteMid LevelTeam 10,001+Since 1830H1B No SponsorCompany SiteLinkedIn

Location

United Kingdom

Posted

80 days ago

Salary

0

Seniority

Mid Level

No structured requirement data.

Job Description

Infield Mentors (Philippines Area)

The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

This position is central to the missionaries' role to 'Invite others to come unto Christ by helping them receive the restored gospel through faith in Jesus Christ and His Atonement, repentance, baptism, receiving the gift of the Holy Ghost, and enduring to the end.' Teachers are an entry support level individual contributor that helps train missionaries in a variety of settings and topics. Training may include language skills, gospel doctrine/Preach My Gospel instruction, and missionary skill development. Teachers may train both junior and senior missionaries before they enter the MTC, while at the MTC and after leaving the MTC. They follow an approved curriculum and may be selected to participate in pilots and initiatives.

Related Categories

Related Job Pages

More Translator Jobs

IQVIA logo

Internal Medical Translator

IQVIA

IQVIA is a publicly-traded healthcare intelligence company founded in 2016 upon the merger of two market leaders: Quintiles and IMS Health. With locations aroun

Translator80 days ago

Role Description The Internal Translator is responsible for linguistically and culturally interpreting written material in a way that maintains or duplicates the structure and style of the original text, while keeping the ideas and facts of the original material accurate. - Fluent in two or more languages. - Research industry-specific terminology. - Strong commitment to quality and accuracy. - Outstanding problem-solving skills when faced with difficult content and instruction. - Build strong relationships with the IQVIA™ Translations Services team. - Update or improve glossaries, Translation Memories, Style Guides, and any other internal asset. - Identify gaps in instructions or any external issues that may affect the commitment to the client. - Deliver translations on time and adhere to quality commitments to clients. - Proofread translated texts for terminology, grammar, spelling, and punctuation accuracy. Qualifications - Native speaker in the advertised targeted language (English). - Fluency in source language (BR-Portuguese). - At least 3 years of experience translating, reviewing, and editing life sciences content, including clinical trial documents. - A tertiary or university degree in translation or linguistics and at least 3 years of translation experience OR no university degree and at least 5 years of translation experience. - Experience with translation management systems and CAT tools. Requirements - Access to new, innovative technologies. - Work within a collaborative and vibrant environment. - Own your career! - Unleash your potential! Benefits - Culture of innovation and collaboration. - Explore new possibilities to help improve health around the world. - Harness the power of unparalleled data, advanced analytics, cutting-edge technologies, and deep healthcare and scientific expertise to drive healthcare forward.

Worldwide
Job Closed
Kvinne Consulting logo

Interpreter, Russian/English

Kvinne Consulting

Providing purposeful HR Solutions

Translator81 days ago
ContractRemoteTeam 1-10Since 2022H1B No Sponsor

• Render correct concepts and meanings between Russian and English following complexity, clarity, tone, and style from one language into another • Uphold the correct rules for grammar and syntax in both languages • Provide strict renditions of the messages including every detail of the conversation • Follow instructions of Customers, manage the flow of the call and avoids taking over the call.

Portugal
Alpha logo

English to Korean Translator

Alpha

High-quality localization services that blend the best of human creativity with the speed and power of technology.

Translator81 days ago
ContractRemoteTeam 201-500Since 1987H1B Sponsor

• Translate a variety of text types and subject matters • Transcreation • Review and post-edit machine-produced translations • Conduct terminology research • Create and maintain translation memories and termbases • Create and maintain style guides • Participate in occasional meetings with client contacts • Make occasional visits to clients for product demos or briefings

United States
Job Closed
LingoAid logo

English/Vietnamese Interpreter

LingoAid

Translating Vision into Every Language: Custom Solutions for Global Communication

Translator81 days ago
ContractRemoteTeam 51-200H1B No Sponsor

• Provide Vietnamese interpreting services over the phone • Assist individuals in bridging communication gaps • Ensure accurate and professional interpretation during calls • Maintain a reliable, unbiased, and empathetic experience

Washington