Job Closed
This listing is no longer active.
State of the art recurring donation system in 15 mins. Proud to support more than 50,000 nonprofit organizations.
Localization Manager
Location
Europe
Posted
55 days ago
Salary
0
Seniority
Senior
Job Description
Localization Manager
Donorbox
• Act as the primary administrator and expert for our Translation Management System, Phrase. • Work directly with Product Developers and Engineers to manage the end-to-end integration of the TMS into our software development lifecycle (SDLC). • Oversee and implement all technical aspects of localization, including language file formats, pseudo-localization, and ensuring the product is ready for new languages and regional complexities. • Identify and implement scalable improvements to current localization processes to increase speed, efficiency, and quality. • Manage the entire localization lifecycle for new features and global marketing campaigns. • Direct and manage a team of internal or external resources (e.g., developers, linguistic vendors, and translation partners). • Utilize Jira and other project management tools to maintain clear transparency and report on localization progress to stakeholders. • Lead the operational plan for introducing new language markets, including vendor selection and tooling setup. • Ensure all UI/UX text, in-app content, and feature documentation are culturally and technically accurate. • Partner with Marketing to localize website content and advertising copy to maximize regional impact. • Oversee the localization of Help Center content and support documentation. • Define and manage the linguistic and functional QA processes for all localized assets prior to launch.
Job Requirements
- 3+ years of dedicated experience in a Localization Manager or Senior Localization Project Manager role, preferably within a SaaS or high-growth tech environment.
- Proven, hands-on experience as a power user and administrator of Phrase TMS (or a similar modern TMS like Smartling, Lokalise).
- Demonstrable Technical/Developer Mindset: Basic proficiency or strong conceptual understanding of technical localization elements (e.g., resource files/keys, APIs, GitHub, i18n/L10n best practices).
- Expertise in Jira for project management, ticket tracking, and creating custom localization workflows.
- Strong experience managing localization across both Product (Software) and Marketing content.
- Exceptional communication skills with the ability to bridge the gap between technical teams (Engineers) and business stakeholders (Marketing, Product).
- Demonstrated ability to manage multiple complex, simultaneous projects in a fast-paced, agile environment.
Benefits
- Fully remote work from the comfort of your home
- Eligibility for employee equity plan (stock options)
- Reimbursement package for home office expenses and professional development, up to $1.5k
- Generous time off policy of 21 days (birthday included 🎉), 8 holidays of your choice, and 2 paid volunteer days
- Wellness program with fitness and mindfulness classes
- Love your work and our mission of serving nonprofits!
Related Guides
Related Categories
Related Job Pages
More Translator Jobs
Experienced CRA can be located anywhere in the southeast; requisitions need to be filled by March 16th 2026
Thermo Fisher ScientificThe World Leader In Serving Science
Work Schedule Standard (Mon-Fri) Environmental Conditions Office Job Description Join Us as a Clinical Research Associate (Level II) – Make an Impact at the Forefront of Innovation We have successfully supported the top 50 pharmaceutical companies and more than 750 biotechs, spanning 2,700 clinical trials across 100+ countries in the last 5 years. As part of our global team, you’ll have the opportunity to perform and coordinate all aspects of the clinical monitoring and site management process. As a Clinical Research Associate (Level II), you'll conduct remote or on-site visits to assess protocol and regulatory compliance and manage required documentation. You will manage procedures and guidelines from different sponsors and/or monitoring environments (i.e., FSO, FSP, Government, etc.). Acting as a site processes specialist, you will ensure that the trial is conducted in accordance with the approved protocol, ICH-GCP guidelines, applicable regulations, and SOPs to guarantee subjects' rights, well-being, and data reliability. You will ensure audit readiness and develop collaborative relationships with investigational sites. Detailed tasks and responsibilities assigned to your role are outlined in the task matrix. What You’ll Do: • Monitors investigator sites with a risk-based monitoring approach: applies root cause analysis (RCA), critical thinking and problem-solving skills to identify site processes failure and corrective/preventive actions to bring the site into compliance and decrease risks. Ensures data accuracy through SDR, SDV and CRF review as applicable through on-site and remote monitoring activities. Assess investigational product through physical inventory and records review. Documents observations in reports and letters in a timely manner using approved business writing standards. Escalates observed deficiencies and issues to clinical management expeditiously and follow all issues through to resolution. May need to maintain regular contact between monitoring visits with investigative sites to confirm that the protocol is being followed, that previously identified issues are being resolved and that the data is being recorded in a timely manner. Conducts monitoring tasks in accordance with the approved monitoring plan. Participates in the investigator payment process. Ensures a shared responsibility with other project team members on issues/findings resolution. Investigates and follows-up on findings as applicable. • Participates in investigator meetings as necessary. Identifies potential • investigators in collaboration with the client company to ensure the acceptability of qualified investigative sites. Initiates clinical trial sites according to the relevant procedures to ensure compliance with the protocol and regulatory and ICH GCP obligations, making recommendations where warranted. Performs trial close out and retrieval of trial materials. • Ensures that required essential documents are complete and in place, according to ICH-GCP and applicable regulations. Conducts on-site file reviews as per project specifications. • Provides trial status tracking and progress update reports to the Clinical Team Manager (CTM) as required. Ensures study systems are updated per agreed study conventions (e.g. Clinical Trial Management System). • Facilitates effective communication between investigative sites, the client company and the PPD project team through written, oral and/or electronic contacts. • Responds to company, client and applicable regulatory requirements/audits/inspections. • Maintains & completes administrative tasks such as expense reports and timesheets in a timely manner. • Contributes to the project team by assisting in preparation of project publications/tools, and sharing ideas/suggestions with team members. • Contributes to other project work and initiatives for process improvement, as required. Education and Experience Requirements: • Bachelor's degree in a life sciences related fieldor a Registered Nursing certification or equivalent and relevant formal academic / vocational qualification. • Previous experience that provides the knowledge, skills, and abilities to perform the job (comparable to 1 years as a clinical research monitor) or completion of PPD Drug Development Fellowship. • Valid driver's license where applicable. In some cases an equivalency, consisting of a combination of appropriate education, training and/or directly related experience, will be considered sufficient for an individual to meet the requirements of the role. Knowledge, Skills and Abilities: • Proven clinical monitoring skills • Demonstrated understanding of medical/therapeutic area knowledge and medical terminology • Demonstrated ability to attain and maintain a working knowledge of ICH GCPs, applicable regulations and procedural documents • Well-developed critical thinking skills, including but not limited to: critical mindset, in-depthinvestigation for appropriate root cause analysis and problem solving • Ability to manage Risk Based Monitoring concepts and processes • Good oral and written communication skills, with the ability to communicate effectively with medical personnel • Ability to maintain customer focus through the utilization of good listening skills, attention to detail and the ability to perceive customers’ underlying issues • Good organizational and time management skills • Effective interpersonal skills • Attention to detail • Ability to remain flexibile and adaptable in a wide range of scenarios • Ability to work in a team or independently as required • Good computer skills: solid knowledge of Microsoft Office and the ability to learn appropriate software • Good English language and grammar skills • Good presentation skills Working Conditions and Environment: • Work is performed in an office/ laboratory/clinical/and/or home office environment with exposure to electrical office equipment. • Frequent drives to site locations. Frequent travel, generally 60-80% but more for some individuals. May also include extended overnight stays. • Exposure to biological fluids with potential exposure to infectious organisms. • Personal protective equipment required such as protective eyewear, garments and gloves. • Exposure to fluctuating and/or extreme temperatures on rare occasions
JOB OVERVIEW Working on Linguistic Validation projects, you are responsible for ensuring translations of Clinical Outcome Assessments are linguistically and culturally accurate. You possess fluency in two or more languages and have outstanding problem-solving skills that allow you to research industry-specific terminology. These projects require linguists with a strong commitment to accuracy; you will play a key role in the effectiveness and success of IQVIA™ Translation Services operations. ESSENTIAL FUNCTIONS • Be a strategic partner in delivering on-time and quality translations • Carefully adhere to provided material and instructions to meet the requirements of the clients • Research industry-specific terminology to properly reflect the meaning and tone of the source content • Cross-reference specialized glossaries and translation tools to check the quality of the translation • Quality Check translation jobs before delivery for grammar, spelling and punctuation accuracy • Work with the IQVIA™ Translation Services team to identify gaps in instructions or any external issue that may affect the commitment to the client. • Flag project-specific queries in a timely manner • Maintain close communication with Project Management and Vendor Management teams with regards to own capacity REQUIRED SKILLS AND EXPERIENCE - Native in the target language - Fluency in source language(s) – spoken and written - Ability to work according to tight deadlines, as well as independently Preferred Skills and Requirements - Translation experience with clinical outcome assessments. - Prior experience performing any services within Linguistic Validation: dual forward translation, reconciliation, back translation. Please note that if your application is successful, you will have to go through a mandatory onboarding training before your profile is activated in the vendor database.
Join us as a Transcription Specialist and contribute to improving AI-driven speech recognition. You will review audio files, transcribe spoken content accurately, and refine transcripts to ensure high-quality data that supports the development of advanced language models. Project Benefits · Flexible hours – Work on your own schedule · Remote – Work from anywhere · Fair pay globally – Always above minimum wage in your market · Scalable earnings – The more you work, the more you earn Task Summary (What to Expect) · Review and modify machine-generated audio segmentation and transcriptions · Ensure all transcriptions meet quality standards for AI speech-recognition development · Follow detailed project guidelines as an AI Specialist · Work flexibly and comfortably while contributing top-quality data Contributor Requirements · Proficient in Bengali (spoken and written) · Good listening and attention to detail · Reliable internet connection · Laptop or desktop (no mobile devices) This is a long-term opportunity where you can continue working on available tasks over time. The more tasks you complete, the more you earn, allowing you to increase your earnings based on your availability and productivity. Payments You will be paid at the agreed hourly rate (depending on your location), and all work must meet the required quality standards. You may complete as many tasks as your availability allows. This is a project-based opportunity with CrowdGen, where you will join the CrowdGen Community as an Independent Contractor. If selected, you will receive an email from CrowdGen with instructions to create your account, complete setup requirements, and proceed with participation in the project. If you’re passionate about precision, language, and AI innovation — we’d love to have you on the team $3.50 - $3.50 an hour Payments for the project will be based on the actual time spent. #crowdgen
Interpreter
Mixteco Indigena Community Organizing ProjectFounded in 2001, Mixteco/Indígena Community Organizing Project (MICOP) supports, organizes and empowers the indigenous migrant communities of California’s Central Coast through improved access to health and community resources, community organizing, language interpretation, education, direct assistance, cultural promotion, and our indigenous-led Radio Indígena community radio station. MICOP offers a fast-paced, multilingual and multicultural work environment dedicated to carrying out our mission.
Role Description The person in this position will provide interpretation services with the goal of bridging the language barrier between the indigenous communities and providers serving the community. Working in this role requires flexibility and availability to interpret when necessary. Interpreters will be called when their services are required, which may include evenings and weekends. Responsibilities - Provide interpretation services to clients who need language assistance when working with social service providers. - Listen to information in one language and interpret into the client’s language. - Maintain confidentiality and discretion regarding clients’ information. - Provide the clients with approximate or exact/literal and clear translation without adding or taking out information. - Act as an interpreter when language barriers exist. - Prepare before a performance (by contacting the supervisor). - Communicate professionally with clients. - Be punctual to meetings where interpreting services are provided. - Other duties as assigned. Qualifications - Fluent in any one of these languages: Zapotec, Mixtec, Triqui, Purépecha, Nahuatl, Spanish, and English. - Excellent writing skills in Spanish and/or English. - Communicate effectively and accurately with others. - Certificate of Interpreter Training - completion of 40 hours course. - Have reliable transportation. - Able to work remotely and/or face-to-face depending on the needs of each case. - If working remotely, it is required to do so from a private environment. - Ability to navigate Microsoft Office, Google Apps and Drive, Internet browsing, Zoom and Google Meet, and conference calls. Requirements - Fluent in any one of these languages: Zapotec, Mixtec, Triqui, Purépecha, Nahuatl, Spanish, and English. - Excellent writing skills in Spanish and/or English. - Certificate of Interpreter Training - completion of 40 hours course. - Have reliable transportation. - Able to work remotely and/or face-to-face depending on the needs of each case. - If working remotely, it is required to do so from a private environment. - Ability to navigate Microsoft Office, Google Apps and Drive, Internet browsing, Zoom and Google Meet, and conference calls. Company Description Founded in 2001, Mixteco/Indígena Community Organizing Project (MICOP) supports, organizes and empowers the indigenous migrant communities of California’s Central Coast through improved access to health and community resources, community organizing, language interpretation, education, direct assistance, cultural promotion, and our indigenous-led Radio Indígena community radio station. MICOP offers a fast-paced, multilingual and multicultural work environment dedicated to carrying out our mission.



