Software Quality Assurance, UI Tester Internship

QA EngineerQA EngineerInternshipRemoteEntry LevelTeam 1-10Since 1998H1B No SponsorCompany SiteLinkedIn

Location

Wisconsin

Posted

65 days ago

Salary

0

Seniority

Entry Level

Experience acceptedEnglish

Job Description

Software Quality Assurance, UI Tester Internship

GigCentric

• Define & establish a testing standard for the development life cycle process • Create efficiencies in our testing processes prior to launch • Breakdown feature components outlined in design specifications into a structured test plan with consideration for; functionality, the user experience and metrics. • Work, communicate and collaborate with our design & engineering/developer team to identify any gaps and other risk areas to extinguish. • Complete daily scrums with our Scrum Master. • Attend feature design meetings and create internal documentation.

Job Requirements

  • Applicants must be legally authorized to work in the US on a part-time basis
  • Visa sponsorship is not available for our internship positions
  • Must be enrolled in an undergraduate or graduate college program in the U.S.
  • Be able to work unpaid on a part-time basis (up to 10-15 hours per week)
  • Familiarity with Skitch, Loom and other QA programs.
  • Strong problem-solving skills.
  • Passion for learning new systems and technologies.
  • Ability to identify risks and potential areas of concern with an appropriate sense of urgency.

Benefits

  • Employees can work remotely

Related Categories

Related Job Pages

More QA Engineer Jobs

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. ROLE OVERVIEW We are looking for a Lithuanian Localization QA Tester / Proofreader to join a long-term. As a Linguistic Tester, you’ll help bring high-quality Lithuanian content to life and ensure it feels natural, accurate, and polished for end users. Your main focus will be reviewing and refining localized content, making sure it reads smoothly and is free from errors. This includes checking grammar, spelling, punctuation, consistency, formatting, and cultural or contextual accuracy. You’ll also work hands-on with products by executing test cases, identifying localization bugs, and reporting issues through internal bug-tracking systems. Once fixes are implemented, you’ll help verify that they’ve been resolved correctly. From time to time, you’ll also have the opportunity to translate content from English into Lithuanian. In addition, you’ll explore user interfaces to identify localization or functional issues, playing an important role in delivering a seamless and user-friendly experience. This role is ideal for someone with native-level Lithuanian fluency, strong attention to detail, and an interest in quality assurance within digital products. If you’re looking for a stable, long-term role (no end date) where you can apply both your language expertise and technical skills, this is a great opportunity. MAIN DUTIES - Write and report relevant bugs and errors using best practices through the internal database system. - Ability to understand and prioritize tasks and issues quickly and efficiently. - Native language skills and cultural awareness of Lithuanian and Lithuania. - Good oral and written communication. - Highly organized with attention to detail and a commitment to quality. - QA various products by accurately following testing instructions and test cases. - Discover and report defects (bugs) using client-specific bug-tracking tools. - Evaluate translations in the context of software, mobile apps, and documentation. - Be a subject matter expert for linguistic issues in Lithuanian (from Lithuania); be able to research and resolve linguistic questions. - Adhere to project-specific quality standards, trademarks, style guides, and client-preferred checklists and glossaries. - Troubleshoot basic problems; be able to communicate effectively and escalate testing issues. - Complete assigned tasks in a quality and timely manner. IDEAL BACKGROUNDS: Marketing, Journalism, Copy Editing, Proofreading, Writing, Translation, and/or Localization Job Reference: #LI-JC1

Greece + 3 moreAll locations: Greece | Oman | Romania | Spain
Job Closed
Welocalize logo

Bulgarian Localization QA Tester, Proofreader

Welocalize

Reach, Grow, and Engage Global Audiences with Multilingual Content

QA Engineer65 days ago
Full TimeRemoteTeam 1,001-5,000H1B Sponsor

• Review and refine localized French Canadian content • Execute test cases and identify localization bugs • Report issues through internal bug-tracking systems • Verify fixes and ensure content quality • Translate content from English to French (Canada)

Texas
$28 / hour
Job Closed

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. ROLE OVERVIEW We are looking for a Kazakh Localization QA Tester / Proofreader to join a long-term. As a Linguistic Tester, you’ll help bring high-quality Kazakh content to life and ensure it feels natural, accurate, and polished for end users. Your main focus will be reviewing and refining localized content, making sure it reads smoothly and is free from errors. This includes checking grammar, spelling, punctuation, consistency, formatting, and cultural or contextual accuracy. You’ll also work hands-on with products by executing test cases, identifying localization bugs, and reporting issues through internal bug-tracking systems. Once fixes are implemented, you’ll help verify that they’ve been resolved correctly. From time to time, you’ll also have the opportunity to translate content from English into Kazakh. In addition, you’ll explore user interfaces to identify localization or functional issues, playing an important role in delivering a seamless and user-friendly experience. This role is ideal for someone with native-level Kazakh fluency, strong attention to detail, and an interest in quality assurance within digital products. If you’re looking for a stable, long-term role (no end date) where you can apply both your language expertise and technical skills, this is a great opportunity. MAIN DUTIES - Write and report relevant bugs and errors using best practices through the internal database system. - Ability to understand and prioritize tasks and issues quickly and efficiently. - Native language skills and cultural awareness of Kazakh and Kazakhstan. - Good oral and written communication. - Highly organized with attention to detail and a commitment to quality. - QA various products by accurately following testing instructions and test cases. - Discover and report defects (bugs) using client-specific bug-tracking tools. - Evaluate translations in the context of software, mobile apps, and documentation. - Be a subject matter expert for linguistic issues in Kazakh (from Kazakhstan ); be able to research and resolve linguistic questions. - Adhere to project-specific quality standards, trademarks, style guides, and client-preferred checklists and glossaries. - Troubleshoot basic problems; be able to communicate effectively and escalate testing issues. - Complete assigned tasks in a quality and timely manner. IDEAL BACKGROUNDS: Marketing, Journalism, Copy Editing, Proofreading, Writing, Translation, and/or Localization Job Reference: #LI-JC1

France + 8 moreAll locations: France | Germany | Greece | Ireland | Italy | Oman | Romania | Spain | United Kingdom
Job Closed
CI&T logo

Mid-Level QA

CI&T

Navigate Change

QA Engineer65 days ago
Full TimeRemoteTeam 5,001-10,000Since 1995H1B No Sponsor

• Collaborate with developers and other stakeholders to ensure high-quality software deliverables. • Design, execute, and maintain test plans, test cases, and test scripts for web applications across multiple devices. • Conduct thorough testing of web services, particularly REST APIs, and document test results and defects clearly. • Participate in the implementation of testing best practices and the testing pyramid. • Embrace a proactive and autonomous approach to problem-solving and learning within the team.

Brazil
Job Closed