Global Language System, a division of Global Impact Group LLC, is currently seeking a qualified Fulani Interpreter to support interpretation services for the U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS).
Kyrgyz Over the Phone Interpreter
Location
United States
Posted
100 days ago
Salary
$28 - $35 / hour
Seniority
Mid Level
No structured requirement data.
Job Description
Kyrgyz Over the Phone Interpreter
Global Impact Group LLC
Benefits: - Flexible schedule - Opportunity for advancement - Training & development About Us Global Impact Group LLC is a Service-Disabled Veteran-Owned Small Business (SDVOSB) and ISO 9001 / ISO 17100 certified provider of interpretation and translation services. We deliver secure, high-quality language solutions in more than 80 spoken and signed languages for USCIS and other federal agencies. We are seeking Kyrgyz Over-the-Phone Interpreters (OPI) to support our USCIS contract. Responsibilities - Provide real-time Kyrgyz ↔ English telephonic interpretation for USCIS interviews, hearings, and official proceedings. - Interpret accurately, neutrally, and professionally in immigration and legal contexts. - Maintain strict confidentiality in line with USCIS/DHS interpreter standards. - Handle both scheduled and urgent/surge interpretation requests. - Participate in training, compliance refreshers, and quality assurance reviews. Qualifications - Native or near-native fluency in Kyrgyz and English. - 2+ years of professional interpreting experience (immigration, community, legal, or government preferred). - Strong knowledge of interpreter ethics, confidentiality, and cultural awareness. - Excellent telephone communication skills; ability to remain accurate under pressure. - Must be a U.S. Citizen or permanent resident eligible for Tier 3/Tier 5 federal clearance. Compensation & Benefits - Competitive pay: $28–35/hour (rare-language premium). - Remote work with secure USCIS-approved platforms. - Paid training and professional development. - Steady workload under a federal contract. - Career advancement opportunities in quality assurance or linguist leadership. How to Apply Submit: - Resume / CV highlighting Fulani interpreting experience. - Certifications (court, medical, community interpreting credentials preferred). - Availability for full-time or contractor roles. Apply at: careers@globallanguagesystem.com Subject line: Kyrgyz OPI Interpreter Application – USCIS Contract This is a remote position.
Related Guides
Related Categories
Related Job Pages
More Translator Jobs
Hebrew Translation Quality Rater
WelocalizeReach, Grow, and Engage Global Audiences with Multilingual Content
• Edit and review machine-translated customer service content with a high level of accuracy and consistency. • Evaluate MT output quality and apply severity ratings when required, following project guidelines. • Produce high-quality human translations as reference data for model training and quality evaluation. • Follow provided style guides, tone rules, and terminology requirements. • Identify and report recurring MT quality issues and batch-level trends.
Hebrew Translation Quality Reviewer
WelocalizeReach, Grow, and Engage Global Audiences with Multilingual Content
• Conduct second-pass quality reviews to ensure overall linguistic accuracy and consistency across batches. • Validate and calibrate severity assessments to maintain alignment with quality standards. • Identify systemic MT quality issues, including recurring error patterns, tone mismatches, and terminology inconsistencies. • Provide high-level qualitative feedback that directly contributes to final quality reporting and continuous improvement efforts.
• Provide consecutive interpretation services between English and Cantonese/Mandarin/Vietnamese/Korean/French/Haitian Creole across various industries (medical, legal, customer service, etc.) • Ensure complete accuracy, clarity, and neutrality in interpretation—preserving tone, intent, and emotion • Maintain confidentiality and impartiality at all times • Manage call flow professionally, including respectfully intervening when clarification is needed • Demonstrate emotional intelligence, especially in high-pressure or emotionally charged interactions • Apply short term memory retention, active listening, and note taking techniques to manage longer exchanges • Remain strictly within the interpreter’s role without offering personal opinions or advice • Participate in ongoing training, coaching, and feedback sessions to maintain and enhance performance • Utilize basic computer tools (MS Office, internal platforms) to effectively manage calls and log activity
• Provide consecutive interpretation services between English and Cantonese/Mandarin/Vietnamese/Korean/French/Haitian Creole across various industries (medical, legal, customer service, etc.) • Ensure complete accuracy, clarity, and neutrality in interpretation—preserving tone, intent, and emotion • Maintain confidentiality and impartiality at all times • Manage call flow professionally, including respectfully intervening when clarification is needed • Demonstrate emotional intelligence, especially in high-pressure or emotionally charged interactions • Apply short term memory retention, active listening, and note taking techniques to manage longer exchanges • Remain strictly within the interpreter’s role without offering personal opinions or advice • Participate in ongoing training, coaching, and feedback sessions to maintain and enhance performance • Utilize basic computer tools (MS Office, internal platforms) to effectively manage calls and log activity

