MedHealth logo
MedHealth

We help organisations improve health and employment outcomes of populations. While never losing sight of the individual.

NAATI Certified Interpreters

TranslatorTranslatorContractRemoteMid LevelTeam 1,001-5,000H1B No SponsorCompany SiteLinkedIn

Location

Australia

Posted

1 day ago

Salary

0

Seniority

Mid Level

No structured requirement data.

Job Description

NAATI Certified Interpreters

MedHealth

Role Description As a contractor on our KIS panel, you will provide interpreting services for individuals who have sustained psychological or physical workplace injuries. Your work will primarily support medical and healthcare-related conversations, ensuring clear and accurate communication across all parties. We are currently seeking NAATI Accredited Interpreters in the following languages: - Lao - Hindi - Vietnamese - Dinka - Nepali - Khmer - Samoan - Bosnian - Maltese Opportunities include both tele-interpreting and face-to-face assignments, depending on your location. Qualifications - A current ABN - NAATI Accreditation as an Interpreter in one of the languages above (essential) - A collaborative and inclusive approach, with the ability to engage effectively across diverse cultural groups Company Description We care for people. We build trust. We find the best way. At Kairros, everything we do is focused on boosting the health, safety and productivity of people. Our mission is optimising work and life participation for people with injury, illness, disability and disadvantage. Kairros provides specialised return to work services for a culturally and linguistically diverse range of clients. Through our Kairros Interpreting Service (KIS), we help clients overcome cross-cultural barriers by delivering tailored interpreting solutions that support effective communication, helping to ensure accuracy, understanding, and empowerment throughout the recovery journey. You are welcome here. Our fast-growing team of more than 4,000 people around Australia represent a huge array of life experiences, skills and ways of thinking. We value all these differences. We are an Equal Opportunity Employer, proudly welcoming people with disability including mental health conditions, people from diverse cultural and linguistic backgrounds, people from the LGBTQIA+ community, veterans, carers and Indigenous Australians to our team. We are happy to adjust our recruitment process to support accessibility needs.

Related Categories

Related Job Pages

More Translator Jobs

LanguageLine Solutions logo

Freelance Telephone Interpreter

LanguageLine Solutions

LanguageLine Solutions was established in 1982 to provide a more effective communication method for non-English speakers. Today, the company is a leading provid

Translator1 day ago

• Deliver accurate, impartial, and confidential interpretation between English and Karen • Work remotely to support clients in sectors including healthcare, local government, and public services • Manage your own schedule while delivering high-quality interpreting services

United Kingdom
OtherRemoteTeam 1,001-5,000Since 1989H1B No Sponsor

Chokwe Language Freelance Court Interpreter - Nationwide, United States, United States - Contract Job Description Overview SOSi is actively seeking qualified, professional, and Chokwe Language Interpreters to join our team. The interpreter will support our customer’s interpretation needs in the immigration courts giving respondents a voice. Essential Job Duties - Provides consecutive and simultaneous interpretation between target language and English and vice versa. - Provides in-person, over-the-phone and video remote interpreting for limited English proficiency (LEP) individuals as required. - Performs sight translation, occurring when an interpreter is given a written document in one language and asked to read it aloud in another language. - Provides quality control review of translated documents as required. - Performs other duties as required. Qualifications Minimum Requirements - Legal ability to work in U.S. - Highly proficient in both English and target language vocabularies typically used in formal, consultative, and casual modes of communication, including colloquial slang, idiosyncratic slang, and regionalisms. - Minimum one (1) year of experience with both simultaneous and consecutive interpreting. Experience within a judicial environment is desired. (can be volunteer, criminal, civil, etc.) - Knowledgeable of specialized vocabulary (terminology) in both English and desired language with both legal and criminal terminology. - Familiarity with the the U.S. Immigration System. - Ability to speak English and Spanish fluently, including high to low levels of language register, regional colloquialisms, and slang expressions, and do so with clear and intelligible pronunciation. - Ability to perform simultaneous, consecutive, and sight translation in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions. - Ability to preserve the tone and emotional level of the speaker, as well as manage the delivery, speed, and length of the statement (projection, pace and pausing) of the speaker. - Ability to maintain appropriate speed and projection while rendering interpretation, and request and incorporate clarification of speaker’s statements only when justified. Additional Information Work Environment - Fast-paced, deadline-driven environment. - On site in courts, with remote flexibility around court schedule. - Open to up to 10% travel.

United States
Propio Language Services logo

Korean Interpreter

Propio Language Services

Propio Language Services describes itself as the largest language services company in the United States. The team leverages innovative technology and solutions

Translator1 day ago

Role Description We currently have a need for Remote Contract Korean Interpreters who have a sincere desire to use their language skills to help people and are passionate about what they do. - Provides consecutive, first-person interpretation. - Follows interpreter protocols and procedures as required by Propio L.S. clients. - Follows all Propio L.S. policies and procedures related to information confidentiality and interpreter ethics. - Continuously improves vocabulary and specialized subject matter knowledge, as required for various clients, such as medical, legal, social services, etc. Qualifications - Submission of updated Resume in English at time of Application. - Completion of English Language Proficiency with a language rating of “technical proficiency” (3 or higher on the nationally recognized ILR scale). - Successful completion of a Mock oral interpretation session. Interpreters are evaluated against 24 quality standards and must attain a passing score. - Completion of Propio's online Medical Terminology, Anatomy and Physiology Assessment, with a passing score. - A full Background Check and Security Screen. - A signed commitment to confidentiality, adherence to ethics, and HIPAA compliance. Requirements - 1+ years of interpreting experience. Company Description At Propio Language Services, we are closing the language gap by connecting people anywhere and anytime through innovative technology and solutions. Founded in 1998, Propio Language Services provides critical interpreting and translation services that improve the quality of life with the communities we engage in. We do that by providing both remote and on-site services in more than 350 languages, for over 9,000 clients with a diverse and highly experienced staff, and over 10,000 contract interpreters.

Canada
18 - 27 / hour
Simplified Group BPO LLC logo

Armenian Interpreter

Simplified Group BPO LLC

Bridging cultures with expert translation and interpreting.

Translator2 days ago
Part TimeRemoteTeam 11-50Since 2022H1B No Sponsor

• Facilitate communication between individuals who speak different languages • Provide accurate and timely interpretations of verbal and written communications

United States