Empowering companies with data collection across borders.
AI Text Validation Specialist, Greek language
Location
Greece
Posted
12 hours ago
Salary
0
Seniority
Senior
Job Description
AI Text Validation Specialist, Greek language
TSMG Holding
• Review AI-generated lexical transcripts. • Convert transcripts into display text by applying: • punctuation; • capitalization; • formatting for numbers, dates, times, currencies, and other text normalization rules. • Keep all original words exactly as provided. • Use the reference audio only when necessary to resolve punctuation or formatting. • Follow detailed project guidelines and quality standards. • Complete assigned tasks within project deadlines.
Job Requirements
- Excellent written skills in the target language.
- Strong attention to detail.
- Ability to follow detailed instructions consistently.
- Basic computer skills and a reliable internet connection.
- Ability to work independently and meet productivity targets.
- Previous experience in transcription, annotation, or linguistic projects is a plus but not required.
- Training will be provided before the project starts.
Related Guides
Related Categories
Related Job Pages
More Artificial Intelligence Jobs
AI Text Validation Specialist, Finnish Language
TSMG HoldingEmpowering companies with data collection across borders.
• Review AI-generated lexical transcripts. • Convert transcripts into display text by applying: • punctuation; • capitalization; • formatting for numbers, dates, times, currencies, and other text normalization rules. • Keep all original words exactly as provided. • Use the reference audio only when necessary to resolve punctuation or formatting. • Follow detailed project guidelines and quality standards. • Complete assigned tasks within project deadlines.
AI Text Validation Specialist, Czech Language
TSMG HoldingEmpowering companies with data collection across borders.
• Review AI-generated lexical transcripts. • Convert transcripts into display text by applying: • punctuation; • capitalization; • formatting for numbers, dates, times, currencies, and other text normalization rules. • Keep all original words exactly as provided. • Use the reference audio only when necessary to resolve punctuation or formatting. • Follow detailed project guidelines and quality standards. • Complete assigned tasks within project deadlines.
AI Text Validation Specialist, Dutch
TSMG HoldingEmpowering companies with data collection across borders.
• Review AI-generated lexical transcripts. • Convert transcripts into display text by applying: • punctuation; • capitalization; • formatting for numbers, dates, times, currencies, and other text normalization rules. • Keep all original words exactly as provided. • Use the reference audio only when necessary to resolve punctuation or formatting. • Follow detailed project guidelines and quality standards. • Complete assigned tasks within project deadlines.
AI Training in FRENCH
Gramian Consulting GroupGramian Consultancy is a boutique consultancy specializing in IT professional services and engineering talent solutions. With a strong background in software engineering and leadership, we help companies build high-performing teams by matching them with professionals who truly fit their needs.
Role Description We are looking for a French Language Specialist to support multilingual content and localization projects for an international organization. The role combines translation, proofreading, linguistic quality assurance, and content adaptation, with a strong focus on accuracy, cultural relevance, and natural Hebrew communication. You will review and create content in both Hebrew and English, advise teams on terminology and language usage, and help ensure that all materials are clear, consistent, and appropriate for their intended audience. - CONTRACT: Contractor - COMMITMENT: Hourly/Part-time - LOCATION: Remote - PROCESS: Application Form -> AI Interview -> Selection - HOURLY RATE: $10 - $30/h Responsibilities - Translate and localize written materials between French and English. - Proofread and edit content for grammar, spelling, clarity, and consistency. - Adapt tone and style based on the target audience and project requirements. - Perform linguistic quality assurance across different content formats. - Provide guidance on Hebrew terminology, idioms, and cultural context. - Review content produced by other contributors and provide actionable feedback. - Maintain terminology lists, style guidelines, and language documentation. - Ensure content reflects the intended brand voice and local market expectations. - Support improvements to translation and localization workflows. Qualifications - Native or near-native proficiency in French. - Professional-level written and spoken English. - Previous experience in translation, localization, proofreading, or linguistic quality assurance. - Strong knowledge of Hebrew grammar, spelling, punctuation, and stylistic conventions. - Ability to write clear, natural, and audience-appropriate Hebrew content. - Strong understanding of Hebrew cultural references, idioms, and language trends.
