CLOVEHITCH is a Service-Disabled Veteran-Owned Small Business focused upon providing professional solutions in the areas of training and talent acquisition.
Certified Deaf Interpreter
Location
United States
Posted
10 days ago
Salary
0
Seniority
Mid Level
No structured requirement data.
Job Description
Certified Deaf Interpreter
Clovehitch
Role Description CLOVEHITCH is currently seeking qualified RID Certified Deaf Interpreters to support a potential federal healthcare language services requirement. Services will be performed remotely through video remote interpreting platforms, including Microsoft Teams or other Government-approved platforms. Selected personnel will support communication between healthcare providers and Deaf or hard-of-hearing patients in a military medical environment. - Provide remote ASL interpretation through video remote interpreting platforms. - Support communication between healthcare providers and Deaf or hard-of-hearing patients. - Provide accurate, complete, and professional interpretation in medical settings. - Support scheduled, urgent, and on-call remote assignments. - Maintain patient confidentiality and comply with HIPAA and privacy requirements. - Coordinate effectively in virtual environments, including Microsoft Teams. - Maintain a professional remote interpreting setup, including reliable internet, camera, lighting, and audio. - Protect patient, medical, government, and confidential information. Qualifications - Current Registry of Interpreters for the Certified Deaf Interpreter (RID CDI) credential and current good-standing status with RID required. - Medical, healthcare, or patient-facing interpreting experience. - Experience with video remote interpreting. - Ability to protect confidential patient information. - Professional conduct and strong communication skills. - Ability to complete or provide HIPAA / Privacy Act training documentation. - Ability to pass exclusion screening, including HHS OIG LEIE and TRICARE Sanctioned Provider List checks. - Military treatment facility, federal healthcare, hospital, clinic, emergency department, or patient-care experience preferred. - Experience interpreting medical terminology preferred. - Experience supporting urgent or on-demand VRI assignments preferred. - Availability for nights, weekends, holidays, or surge support preferred. - Experience using Microsoft Teams, Zoom, Webex, or other video platforms for remote interpretation preferred. Requirements - Note: RID CDI is specifically required for Certified Deaf Interpreter support. RID NIC, RID CI/CT, NAD, BEI, or other ASL credentials do not replace the need for RID CDI where CDI is required. - This position is open only to individuals authorized to work in the U.S. without sponsorship. Physical Demands - This position requires sustained visual attention, manual dexterity, and extended periods of signing. Position Type & Hours of Work - Work is performed on an on-call, as-needed basis. Availability for nights, weekends, and holidays may be required. Travel - Work is performed fully remotely via video remote interpreting platforms. No on-site travel is required. Company Description CLOVEHITCH is a Service-Disabled Veteran-Owned Small Business focused upon providing professional solutions in the areas of training and talent acquisition. CLOVEHITCH is an Equal Opportunity Employer. We prohibit discrimination and harassment of any kind based on race, color, sex, religion, sexual orientation, national origin, disability, veteran status, pregnancy, or any other protected characteristic as outlined by federal, state, or local laws.
Related Guides
Related Categories
Related Job Pages
More Translator Jobs
Language Experts for Swedish
Omilia - Conversational IntelligenceOmilia is the leading provider of Natural Language Understanding enabled IVR & natural dialogue interaction solutions.
Role Description We're looking for skilled and meticulous language experts for Swedish. This is a remote, freelance position, perfect for individuals seeking flexible work opportunities. This project is expected to last for 3-4 months with part-time engagement (a few hours a week). - Review transcribed data to ensure high levels of accuracy, grammar, and punctuation. - Consult technical teams on the linguistic patterns found in the data. - Assist in developing transcription guidelines. Qualifications - Bachelor's degree in Linguistics, Translation Studies, or other language-related fields. - Native proficiency in Danish or formal specialization in this language (e.g., a BA in Swedish). - Attention to detail. - Proficiency with transcription software and tools is a plus. Requirements - Work From Home. Application Process To apply, submit your resume, outlining experience, language proficiencies, and relevant certificates.
Content Manager, Localization
TripadvisorTripadvisor, founded in 2000, is an award-winning network for travel information that features real advice from global travelers. The world’s largest travel s
Title: Content Manager, Localization Location: Office Job Description: About Tripadvisor The Tripadvisor Group connects people to experiences worth sharing, and aims to be the world’s most trusted source for travel and experiences. We leverage our brands, technology, and capabilities to connect our global audience with partners through rich content, travel guidance, and two-sided marketplaces for experiences, accommodations, restaurants, and other travel categories. The subsidiaries of Tripadvisor, Inc. (Nasdaq: TRIP), include a portfolio of travel brands and businesses, including Tripadvisor, Viator, and TheFork. Tripadvisor is looking for a Content Manager for our Spanish market to develop outstanding, culturally-aligned experiences for a global audience. As a key representative of our users, you will ensure that our content fosters trust, resonates with local audiences, and increases conversion. You will be the bridge between global product vision and local cultural reality. This is a high-impact role where you will directly contribute to our business growth by improving user engagement and brand perception in one of our most important markets. You will be part of the Localization team and you will work with product, marketing, analytics, research, engineering, and design teams to influence every aspect of content creation. Job Location: Hybrid This role is a hybrid position that requires 2 days per week in our London office. What You'll Do - Craft, Adapt & Refine: Localize, write, edit, and transcreate clear, culturally-relevant, compelling content across all user-facing touchpoints. You’ll own the voice of your market, ensuring content is resonant, persuasive, and local-first. - Shape the Content Strategy: Partner with product managers, UX designers, SEO, vendors, and researchers to define and execute content strategies for high-priority product features, from initial concept to launch. - AI-native localization: manage LLM-driven workflows, help design prompts, and leverage machine translation to protect quality, maximize efficiency, and scale content volumes. - Think as a user: Act as the voice of the traveller. You’ll synthesize local user research and market trends to challenge global assumptions and advocate for local user needs. - Drive impact through testing: Initiate and support A/B tests on localized content to measure the impact on conversion, engagement, and traffic to inform content strategies. - Collaborate and Iterate: Work seamlessly with cross-functional teams to ensure content is integrated into the design and development process from the beginning. Provide regular feedback to your global colleagues and contribute to a unified content strategy. - Own and Maintain Quality: Ensure all content adheres to Tripadvisor Group’s brands voice and tone while feeling completely natural to local users. Partner with translation vendors to create, maintain and optimize all linguistic assets for your market. - Champion usability: Operate within a continuous QA mentality to keep the UX fresh and relevant. Proactively identify and fix content-related issues in our product, making data-driven, user-centric recommendations for improvements. What We're Looking For - Native-level fluency and cultural authority: A deep, intuitive understanding of the language, culture, and user behaviour in your market. - 5+ years of experience: You worked in a localization, UX writing, transcreation, translation, content design, or related role within a global ecommerce or tech company. Experience in the travel industry is a significant plus. - Open-minded, innovative approach: You use AI as an enabler and you have a curious, forward-thinking mind. You are comfortable experimenting with technology to automate the repetitive so you can focus on the creative. - Excellent command of localization practices: You master foundational internationalization and localization principles. You have 3+ years experience of working with translation management systems and you have familiarity with linguistic quality assurance frameworks (MQM or similar). - A solid understanding of UX content methodologies: You are comfortable working with design tools (e.g., Figma, Miro), analyzing user research, and using data to inform your decisions. - Strong communication and collaboration skills: You build strong, collaborative relationships with cross-functional colleagues, using data and user insights to demonstrate how localized content strategy serves as a primary engine for global growth. Skills & Experience - Demonstrated ability to use AI tools to improve efficiency, quality, and decision-making in day-to-day work. - Proven ability to operate effectively with a global-first mindset What We Offer - Competitive compensation packages (routinely benchmarked against the latest industry data), including base salary and annual bonuses - “Work your way” with flexibility to suit your lifestyle. Tripadvisor Group takes a remote-friendly approach to collaboration across a worldwide team, with the option to join on-site as often as you’d like or as required by your team. - Flexible schedule. Work-life balance is ingrained in our culture by design. Trust and accountability make it work. - Donation matching. Give back? Give more! We match qualifying charitable donations annually. - Tuition assistance. Want to level up your career? We love to hear it! Receive annual support for qualified programs. - Lifestyle benefit. An annual benefit to spend on yourself. Use it on travel, wellness, or whatever suits you. - Travel perks. We believe that travel is employee development, so we provide discounts and more. - Employee assistance program. We’re here for you with resources and programs to help you through life’s challenges. - Health benefits. We offer great coverage and competitive premiums. - Generous referral scheme. Help us grow and be rewarded with generous awards for referring successful candidates. Our Cultural Pillars: Traveler first We exist to create value for our customer, the traveler. We enable our suppliers and partners to unlock this value. Their collective behaviors and insights are what drives us. Execution is our edge We act fast, experiment, learn from failure, iterate, and improve the solutions of tomorrow across every aspect of our business. Our execution is agile, data-driven, prioritised, and built to scale. We assume no problem is someone else’s problem and finish what can be done today, knowing tomorrow will bring fresh challenges. We succeed together The best outcomes are driven by empathic, humble, and diverse subject matter experts working toward shared goals. We collaborate relentlessly, challenge assumptions, give actionable feedback, and set each other up for success through empowered teams with a clear charter. We transparently take ownership of our growth, individually and as a team. We celebrate the quality of our effort, our learnings, and our collective achievements.
AI Translation Evaluator, Persian-English
AppenAppen is your trusted data partner, powering cutting-edge AI applications for the world's most innovative companies.
• Review conversation history and translation requests with additional contextual instructions • Apply MQM error annotations with appropriate categories and severity levels • Verify auto-generated rubric items for relevance, marking spurious items as needed • Evaluate each rubric item as Pass or Fail based on the user's stated requirements • Provide accurate and consistent ratings based on project guidelines • Complete assigned tasks within the given timelines
AI Translation Evaluator, Russian-English
AppenAppen is your trusted data partner, powering cutting-edge AI applications for the world's most innovative companies.
• Review conversation history and translation requests with additional contextual instructions • Apply MQM error annotations with appropriate categories and severity levels • Verify auto-generated rubric items for relevance, marking spurious items as needed • Evaluate each rubric item as Pass or Fail based on the user's stated requirements • Provide accurate and consistent ratings based on project guidelines • Complete assigned tasks within the given timelines


