Job Closed

This listing is no longer active.

Welocalize logo
Welocalize

Reach, Grow, and Engage Global Audiences with Multilingual Content

Korean Senior Linguist

TranslatorTranslatorOtherRemoteSeniorTeam 1,001-5,000H1B SponsorCompany SiteLinkedIn

Location

United States

Posted

141 days ago

Salary

0

Seniority

Senior

Bachelor Degree9 yrs expEnglishJIRAOfficeSdl Trados StudioWindowsXtm

Job Description

Korean Senior Linguist

Welocalize

This description is a summary of our understanding of the job description. Click on 'Apply' button to find out more. Role Description The Korean Senior Linguist ensures high-quality Korean-language deliverables by managing translation and copy-editing tasks, coordinating with freelancers and agencies, and maintaining key language resources. They handle terminology and style queries, collaborate with clients and internal teams to improve workflows, and support overall quality efforts through editing and error arbitration. The ideal candidate should be available to work within US PST business hours (9:00–17:00) to align with our client delivery times. Main Responsibilities - Performing copy-editing tasks on assigned projects or accounts - Performing on-demand translation tasks - Performing lead linguist role on assigned accounts - Taking ownership of deliveries that were translated internally or by external partners for one or more accounts into their target language - Preparing, managing, and maintaining language materials—such as glossaries, style guides, and work instructions—to ensure they remain high-quality, accurate, and up to date for each account or project - Managing project-related queries - Ensuring good interaction among team members and resolving questions on terminology and language matters - Coordinating with freelancers, agencies and internal linguists on assigned projects or accounts - Testing and qualifying new freelancers and vendors as required - Developing and training internal linguists, as well as new and existing freelancers, in alignment with account requirements and Welocalize’s standards - Interacting with clients on linguistic matters as required - Participating in the development of new and improved working processes. Propose process improvements. - Meeting or exceeding key performance metrics related to productivity, on-time delivery, and quality - Achieving the goals set by the Team Manager Qualifications - Education Level: University degree in Translation, Applied Languages, Linguistics, or a related field — or an equivalent combination of education and experience - Native-level proficiency in Korean - Fluent in English, both written and spoken - 8+ years of relevant experience in translation, localization, editing, or content writing - 5+ years of experience in linguistic review and copy-editing - Thorough understanding of the localization process - Excellent knowledge of terminology used across various subject matters (Marketing, Legal, UI & Customer Service preferred) - Experience serving as a subject-matter expert for assigned content specialties, service lines, and processes - Excellent user experience with standard CAT tools (e.g., XTM, SDL Trados Studio) and with issue-tracking and query-management tools (e.g., JIRA) - Excellent user experience of standard software, such as Windows and Office applications - Ability to learn new localization tools and applications quickly - Ability to give clear, concise and constructive feedback - Ability to coordinate internal and external translators - Excellent interpersonal, written and verbal communication skills - Ability and willingness to train/teach others and pass on knowledge - Ability to work with tight deadlines - Excellent problem solving skills - Ability to effectively present information and respond to questions from groups of managers, clients, linguists - Ability, willingness and experience in communicating with customers at various levels - Ability to solve practical problems and deal with a variety of concrete variables in situations where only limited standardization exists - Ability to work in a virtual team Company Description As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them.

Job Requirements

  • Education Level: University degree in Translation, Applied Languages, Linguistics, or a related field — or an equivalent combination of education and experience
  • Native-level proficiency in Korean
  • Fluent in English, both written and spoken
  • 8+ years of relevant experience in translation, localization, editing, or content writing
  • 5+ years of experience in linguistic review and copy-editing
  • Thorough understanding of the localization process
  • Excellent knowledge of terminology used across various subject matters (Marketing, Legal, UI & Customer Service preferred)
  • Experience serving as a subject-matter expert for assigned content specialties, service lines, and processes
  • Excellent user experience with standard CAT tools (e.g., XTM, SDL Trados Studio) and with issue-tracking and query-management tools (e.g., JIRA)
  • Excellent user experience of standard software, such as Windows and Office applications
  • Ability to learn new localization tools and applications quickly
  • Ability to give clear, concise and constructive feedback
  • Ability to coordinate internal and external translators
  • Excellent interpersonal, written and verbal communication skills
  • Ability and willingness to train/teach others and pass on knowledge
  • Ability to work with tight deadlines
  • Excellent problem solving skills
  • Ability to effectively present information and respond to questions from groups of managers, clients, linguists
  • Ability, willingness and experience in communicating with customers at various levels
  • Ability to solve practical problems and deal with a variety of concrete variables in situations where only limited standardization exists
  • Ability to work in a virtual team

Related Categories

Related Job Pages

More Translator Jobs

Primary Level Translators

JTG, Inc.

Headquartered in Vienna, Virginia, JTG, Inc. provides intelligence expertise and analysis to aid government agencies and private partners with mission objective

Translator141 days ago

Title: Primary Level Translators Location: Vienna United States Job Description: Primary Level Translators-Multiple Languages JTG is currently seeking Primary Level Translators in the following languages: Afrikaans (Dutch, Flemish), Albanian, Amharic, Arabic (Modern Standard and all dialects), Armenian (Eastern and Western), Azerbaijani, Baluchi, Bengali, Bosnian (Croatian, Serbian), Bulgarian (Macedonian), Burmese, Cambodian (Khmer), Cebuano, Chamorro, Chechen, Chinese-Cantonese, Chinese-Fukien/ Taiwanese, Chinese-Mandarin (all dialects not listed as separate languages), Chinese-Shanghai/Wu, Croatian (Bosnian, Serbian), Czech (Slovak), Danish, Dari, Dutch (Afrikaans, Flemish), Estonian, Ewe, Finnish, Flemish (Afrikaans, Dutch), French, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Igbo (Ibo), Indonesian, Italian, Japanese, Javanese, Kazakh, Kirghiz, Kissi, Korean , Kurdish, Lao, Latvian, Lingala, Lithuanian, Macedonian (Bulgarian), Malay, Malayalam, Marathi, Mixteco, Moldovan (Romanian), Mongolian, Montenegrin (Serbian), Ndebele, Nepali, Norwegian, Panjabi (Punjabi), Pashto, Persian/Farsi, Polish, Portuguese (Brazilian and European), Romanian (Moldovan), Russian, Serbian (Bosnian, Croatian, Montenegrin), Shona, Sindhi, Slovak (Czech), Slovenian, Somali, Spanish, Swahili (Kiswahili), Swedish, Tagalog, Tajik, Tamil, Tausug, Telugu, Thai, Tibetan, Tigrinya, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Yoruba, Zulu. Location: remote Responsibilities: - Provide accurate translations, transcriptions, and summaries of foreign language text, audio and video material into English - Communicate fluently in English orally and in writing - Translate in accordance with designated style and quality standards - Apply a translation methodology to translate a wide variety of complex texts that contain difficult, abstract, idiomatic, highly technical, and colloquial writing - Post-edit Machine Translations for accuracy and completeness - Translate abstract language and nuance and capture Socio-Economic elements in text - Use domain-specific technical terminology - Use and develop reference materials such as glossaries, style guides, and translation memories - Review the quality of other translators' work Basic Qualifications: - Able to pass translation performance test at ILR 3 to 3+. - Proficient in reading, listening to, and comprehending foreign languages at an advanced professional capability of ILR 3/3+ in the source language - Proficient computer skills, including Microsoft Office and the Internet - Human Language Technology (HLT) Skills including Computer Assisted Translation (CAT) and adaptive machine translation tools Preferred Qualifications: - In depth knowledge of source language regionalisms, slang, colloquialisms, and dialect Education: - Bachelor's degree minimum or equivalent in years of experience This position reports to the Task Manager. Founded in 1995, JTG is an Employee-Owned Company that is specialized in language services, training, and analytics.

Worldwide
Welocalize logo

Czech Multimedia Localization Linguist

Welocalize

Reach, Grow, and Engage Global Audiences with Multilingual Content

Translator142 days ago
OtherRemoteTeam 1,001-5,000H1B Sponsor

• Translate and post-edit multimedia-related content with precision and creativity. • Adapt tone, style, and structure to reflect media culture, trends, and idiomatic usage in Czech. • Collaborate with our assessment team to complete brief testing in our platform (linguistic + creative tasks). • Maintain brand consistency and linguistic accuracy across UI, banners, promotional assets, and multiple text. • Provide feedback or suggestions for improving content relevance and user engagement.

United States
$20 - $25 / hour
Job Closed
Propio Language Services logo

Spanish Contract Interpreter

Propio Language Services

Propio Language Services describes itself as the largest language services company in the United States. The team leverages innovative technology and solutions

Translator142 days ago

This description is a summary of our understanding of the job description. Click on 'Apply' button to find out more. Role Description We currently have a need for Remote Contract Spanish Interpreters who have a sincere desire to use their language skills to help people and are passionate about what they do. - Provides consecutive, first-person interpretation. - Follows interpreter protocols and procedures as required by Propio L.S. clients. - Follows all Propio L.S. policies and procedures related to information confidentiality and interpreter ethics. - Continuously improves vocabulary and specialized subject matter knowledge, as required for various clients, such as medical, legal, social services, etc. Qualifications - 1+ years of interpreting experience. Requirements - Submission of updated Resume in English at time of Application. - Completion of English Language Proficiency with a language rating of “technical proficiency” (3 or higher on the nationally recognized ILR scale). - Successful completion of a Mock oral interpretation session. Interpreters are evaluated against 24 quality standards and must attain a passing score. - Completion of Propio's online Medical Terminology, Anatomy and Physiology Assessment, with a passing score. - A full Background Check and Security Screen. - A signed commitment to confidentiality, adherence to ethics, and HIPAA compliance. Company Description At Propio Language Services we are closing the language gap by connecting people anywhere and anytime through innovative technology and solutions. Founded in 1998, Propio Language Services provides critical interpreting and translation services that improve the quality of life with the communities we engage in. We do that by providing both remote and on-site services in more than 350 languages, for over 12,000 clients with a diverse and highly experienced staff, and over 8,000 contract interpreters. Quality interpretation is critical to our shared success, and it is only possible by bringing in the best interpreters in the industry.

United States
Job Closed
CCI Group - Interpretation & Translation logo

O’odham Translator – 1099 Independent Contractor

CCI Group - Interpretation & Translation

CCI Group provides interpretation and translation services in over 350 languages including American Sign Language

Translator142 days ago
OtherRemoteTeam 1-10Since 2012H1B No Sponsor

• Translate written materials between English and O’odham (Tohono O’odham) • Ensure translations are accurate, complete, culturally appropriate, and research-ready • Translate documents such as informed consent forms, recruitment and outreach materials, and study protocols • Incorporate feedback from reviewers or subject-matter experts • Deliver translations with a signed Certificate or Affidavit of Accuracy • Maintain confidentiality and secure handling of sensitive information • Meet agreed-upon turnaround times (typically 1–2 weeks per project)

United States
$20 - $60 / hour